Alexander Stubb är Finlands utrikesminister och är en i mitt tycke en ganska ung utrikesminister, 41 år. Jag kan ärligt säga att jag aldrig hört talas om honom. Även om jag hört talas om att Finland har en utrikesminister.
Det är alltid lite speciellt med finlandssvenska, det låter trevligt tycker jag. Mark Levengood och Mumintrollen väcker angenäma positiva känslor i mig.
Själv benämner Alexander sin dialekt som mumintrollssvenska, efter ett litet missförstånd med en 3-årig svensk pojke under ett telefonsamtal.
Alexander talar lite om sin uppväxt och om sin utbildningsväg. Han har varit och pluggat i hela världen, lät det som. Han har läst mycket språk och uppmanar alla unga att läsa språk. Själv kan jag två, men mår inte sämre för det.
Utöver lite roliga språkliga vurpor, som till exempel idrottssport (vad är det?), så blir det inte upphetsande. Det är absolut inte dåligt, eller för den delen jättetråkigt. Jag blir helt enkelt inte som engagerad. Jag märker att jag då och då försvinner bort i lite andra tankar och det är aldrig ett bra tecken. Förvisso är Alexander, trots sin lite speciella svenska, en bra talare och har flyt i sitt berättande. Det kanske är ett måste om man är politiker. Men jag fångas inte berättelsen.
Innehåll
5 av 10
Berättarförmåga
6 av 10
Musikval
5 av 10
Totalupplevelse
5 av 10
onsdag 24 juni 2009
Alexander Stubb, 24 juni
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
4 kommentarer:
Finlandssvenska talas inte i Tornedalen, det är modersmål för tusentals av svenskspråkiga i Finland
Korrekt. Skulle Alexander Stubb pratat tornedalsfinska (eller Meänkieli som det heter) skulle den stora majoriteten av svenskar, mig och Mats inräknade, inte förstått ett dugg.
Finlandssvenska talas som modersmål av ca 300 000 finländare, dvs 6 % av befolkningen, och Alexander Stubb är en av dem. Han är alltså inte en finne som talar svenska utan en finlandssvensk som talar svenska. En finlanddsvensk=svenskspråkig finländare, och finland har två officiella jämnvärda språk: finska och svenska. Finlanddsvenskarna bor främst längs kusten i Finland. Tordedalssvenska är något helt annat och skall inte blandas med finlandssvenskan.
Ursäkta mig för utbildningen, men som finlandssvensk blir man ibland så frustrerad över den okunskap om oss som frodas i Sverige... :)
Tack för utbildningen. Nu har jag ändrat mitt inlägg.
Skicka en kommentar